“The mayor’s daughter was demanded by the commander of the occupying forces…
“It’s her! Someone has to save her!”
Grandpa Pip: La fille du maire était demandée par le commandant des forces occupantes…Elle a fui, mais elle était capturée…
C’est elle! Quelquún doit le sauver!
Occupation Forces HQ (Residence of Former Mayor)
Soldier: Military ship construction will be completed on schedule…uh…
Commander: Are you embarrassed because of her?
Don’t be. She’s not a human being. This girl is now nothing more than my dog.
[*translated from German]
[RAT-A-TAT-TAT] [CRASH] [BLAM BLAM]
Grandpa Pip: Zis “dog” iz going to be saved by…
War: Before there were the “Wild Geese”, you were…
Grandpa Pip: …Coyotes!
[*translated from German with a heavy French accent]
1 Comment
NeoEevee on Sun Sep 27, 2009 6:08 am
Xuanwu on Sun Sep 27, 2009 12:52 pm